Среднерусский вестник общественных наук
/ Среднерусский вестник общественных наук

rus.png     eng.png

    Главная   Текущий номер   Рубрики   Архив номеров   Международный редакционный совет

Порядок направления, рецензирования и опубликования статей, направленных в редакцию рецензируемого издания.

Рукопись принимается к рассмотрению при условии, если она соответствует требованиям, предъявляемым к оформлению статей (материалов).

Срок рассмотрения рукописи от 2 месяцев до года.

1. Опубликованные материалы, а также материалы, представленные для публикации в других журналах, к рассмотрению не принимаются.

Полные статьи принимаются объемом от 6 до 12 машинописных страниц и до 6 рисунков (не более 15 000 знаков (с учетом пробелов) — для аспирантов и соискателей степени кандидата наук, не более 20 000 — доктора наук), краткие статьи — до 5 страниц и до 4 рисунков. В расчет объема статьи не входят аннотация, ключевые слова, библиография, сведения об авторе(ах).

Статья должна быть написана качественно, аккуратно оформлена и тщательно отредактирована.

2. На электронный адрес редакции: vestniksrvon@mail.ru (в соответствии с правилами оформления статей) высылаются:

заявка, включающая название статьи, аннотацию, ключевые слова, инициалы и фамилию авторов, место работы — на русском и английском языках;

электронная версия рукописи (сохраненная в формате Документ Word 97-2003 или RTF), УДК, таблицы, рисунки и подписи к ним;

сопроводительное письмо;

рецензия — рекомендация статьи к публикации от специалиста в данной отрасли, имеющего ученую степень (доктора наук, для аспирантов — кандидата наук);

договор на размещение статьи, предоставляющий право на размещение в электронных базах данных;

аннотация (на русском и английском)— 150-200 слов;

сведения об авторах: их должности, ученые степени, телефоны автора для связи, электронной почты и адреса вуза или места работы, (на русском и английском языках).

Сопроводительные документы к статье. В одном электронном письме со статьей необходимо вложить сканированные копии (только в формате JPG или PDF).

Все документы должны иметь подписи, заверенные в установленном порядке.

Документы сканируются после того, как они полностью готовы, подписаны, а подписи заверены. Не принимаются документы в формате Word, содержащие вставленные в него подпись рисунком. Дата поступления статьи и отсканированных копий документов учитывается при определении очередности публикации.

Статья регистрируется в журнале регистрации статей с указанием даты поступления, названия, Ф.И.О. автора/ов, места работы автора/ов. Статье присваивается индивидуальный регистрационный номер.

Статьи аспирантов, прошедшие рецензирование, и получившие положительные рецензии публикуются бесплатно.

4. Представленные материалы должны соответствовать общепринятым этическим нормам.

5. Ответственный секретарь (заместитель главного редактора) направляет статью на рецензирование члену редакционной коллегии, курирующему соответствующее научное направление, при условии, что статья оформлена в соответствии с требованиями.

Рукописи должны иметь авторство не менее 80%, что подтверждается системой антиплагиат.

Рецензирование статей проходит несколько уровней по системе тype of peer-review: главным редактором, открытой экспертной оценки, одного слепого редактирования, двойного контрольного рецензирования.

Редакция требует от рецензентов объективного суждения о рассматриваемых ими статьях, все рецензенты являются признанными специалистами по тематике рецензируемых материалов.

Все статьи, представленные для публикации в журнале, проходят экспертную оценку рецензентами. В соответствии с требованиями, ВАК Министерства образования и науки РФ, рецензии за последние 5 лет хранятся в редакции. При поступлении в редакцию соответствующего запроса издание направляет копии рецензий в Министерство образования и науки РФ.

Статья, направленная автору на доработку, должна быть возвращена с замечаниями вместе с ее первоначальным вариантом. К переработанной автором рукописи необходимо приложить письмо, содержащее ответы на замечания и поясняющее изменения, сделанные в статье.

Статья, задержанная после переработки на срок более трех месяцев или требующая повторной переработки, рассматривается как вновь поступившая.

После получения рецензий рассматривается вопрос о поступивших статьях и принимается решение на основе выводов рецензентов об опубликовании или отказе в опубликовании статей. На основе принятого решения автору/ам направляется письмо, в котором дается общая оценка статьи, если статья может быть опубликована после доработки / с учетом замечаний — даются рекомендации по доработке; если статья не принимается к опубликованию — указываются причины такого решения.

Рецензент оценивает соответствие статьи научному профилю журнала, её актуальность, новизну, теоретическую и (или) практическую значимость, наличие выводов и рекомендаций.

Редакция вправе отклонить или принять рукопись на основании полученной рецензии.

Рецензирование рукописей осуществляется конфиденциально в целях защиты прав автора. Нарушение конфиденциальности возможно в случае заявления рецензента о фальсификации представленных материалов.

Редакция организует процесс рецензирования таким образом, чтобы не допустить конфликта интересов рецензента в отношении самой статьи, ее авторов и/или источников финансирования соответствующего исследования.

По запросу автора выписки из заключений рецензентов могут быть предоставлены по электронной почте.

О принятии или непринятии работ автор извещается по его запросу по электронной почте.

6. Каждая научная статья должна иметь рецензию (рекомендацию статьи к публикации) специалиста соответствующего научного профиля, имеющего ученую степень доктора или кандидата наук. Статьи докторантов рецензируются докторами наук, статьи соискателей и аспирантов — докторами или кандидатами наук по соответствующему профилю.

7. Рецензия, представленная автором, должна обращать внимание на актуальность решаемой автором научной проблемы, однозначно характеризовать теоретическую или прикладную значимость исследования, соотносить выводы автора с существующими научными концепциями. Необходимым элементом рецензии должна служить оценка рецензентом новизны материала, личного вклада автора статьи в решение рассматриваемой проблемы. Целесообразно отметить в рецензии соответствие стиля, логики и доступности изложения научному характеру материала, а также указать на достоверность и обоснованность выводов.

8. Статье должны быть присущи:

оригинальность — новое в предметной области, методах или полученных результатах;

научная методология — достоверность и объективность выводов;

ясность изложения, структурированность материала и качество написания;

логически изложенная аргументация;

теоретическая и практическая значимость;

новизна и уместность ссылок;

международный подход;

соблюдение редакционных рамок и задач журнала;

адекватно отражающие содержание статьи заглавие, ключевые слова и аннотации.

Редакционным советом приветствуется наличие в списке литературы иностранных источников (не менее 20-30%, исключение составляют публикации по региональной тематике); число цитируемой литературы должно быть достаточным.

9. Аннотации должны быть:

информативными (следовать логике описания результатов);

оригинальными;

содержательными (отражать основное содержание статьи и результаты исследований);

компактными, но не короткими (в пределах от 100 до 150 слов).

Аннотация к статье (авторское резюме) призвана выполнять функцию независимого от статьи источника информации. Аннотация является кратким резюме большей по объему работы, может публиковаться самостоятельно, в отрыве от основного текста и, следовательно, должна быть понятной без обращения к самой публикации.

Аннотация представляет существенные факты работы, не преувеличивая значение авторского вклада. Приветствуется структура аннотации, отражающая структуру статьи (введение, цели и задачи, указание методов, результатов, обсуждения, выводы). Рекомендуется составлять аннотацию как автореферат статьи.

Аннотация является основным источником информации о статье в отечественных и зарубежных информационных системах и базах данных, индексирующих журнал.

Аннотация на русском языке:

должна содержать не более 150 слов;

не должна включать: общеизвестные положения, цитаты, сокращения, ссылки, аббревиатуры, лишние вводные фразы.

Аннотация на английском языке:

должна составляться с соблюдением грамматики и стилистики английского языка, использованием принятой в англоязычных изданиях специальной терминологии;

не должна выполняться при помощи автоматических переводчиков;

стремиться к передаче смысла статьи и в силу этого не обязательно должна быть дословным переводом аннотации на русском языке.

Ключевые слова (не более 10 слов или словосочетаний не превышающих по размеру 100 печатных знаков) должны:

отражать основное содержание статьи;

определять предметную область исследования;

встречаться в тексте статьи.

При составлении списка ключевых слов рекомендуется протестировать подготовленные автором варианты в системах научного цитирования (РИНЦ), т. е. ввести их в соответствующие поисковые формы и просмотреть наличие результатов.

10. После получения решения о принятии к публикации автор должен предоставить структурированную аннотацию на русском и английском языках.

Структурированная аннотация объёмом в 250 слов или менее (не более 100 слов в каждом разделе, если имеются) может включать:

введение (задача) — цели написания исследовательской работы

методологию (как это было выполнено)

область исследования;

выводы — результаты исследования;

рамки исследования/возможность последующего использования результатов научной работы (если применимо);

практическое значение (если применимо);

социальные последствия (если применимо) — влияние на общество/ политику/систему государственного и муниципального управления;

оригинальность/ценность (кто сможет извлечь пользу из этой работы и что в ней нового).

Статьи аспирантов, прошедшие рецензирование, и получившие положительные рецензии публикуются бесплатно.

11. Правила оформления статей.

Набор текста производится в формате Microsoft Word 1997-2003. Шрифт – TimesNewRoman; размер шрифта – 14; межстрочный интервал – 1,5; выравнивание текста – по ширине; поля: левое — 3 см, правое, верхнее, нижнее — по 2 см; отступ первой строки (абзацный отступ) – 1,25 см (для образования отступа не следует использовать клавишу пробела и табуляции).

Аннотация, ключевые слова, примечания, библиография, сведения об авторе оформляются 14 шрифтом, интервал 1,0).

Оформление статьи.

В начале статьи (на первой странице, по центру) приводятся на русском языке:

УДК;

название статьи (буквы – прописные);

инициалы и фамилия автора (авторов);

название организации, которую представляет автор (если это необходимо, могут быть названы две организации; если авторы работают в разных организациях, они указываются после фамилии каждого из авторов);

аннотация и ключевые слова на русском языке (выравнивание «По ширине», без отступа);

указание на источник финансирования (если работа выполняется по гранту).

Затем размещается текст статьи. Структура статьи, как правило, включает: введение (характеристика актуальности темы и степени ее научной разработанности), указание на цель и задачи данной статьи, обозначение использованных методов, представление результатов, заключение. Отдельные блоки содержания выделяются подзаголовками (оформляются с выравниванием «По центру», строчными, полужирным курсивом).

После текста статьи располагаются (выравнивание «По ширине»):

Библиография/References (в котором библиографическое описание работ на кириллице транслитерировано на латинский шрифт);

название статьи на английском языке;

инициалы и фамилия автора (авторов) на английском языке;

название организации (организаций), которую представляет автор (авторы) — на английском языке;

сведения об источнике финансирования исследования — на англ. языке;

сведения об авторе / авторах на русском и английском языках.

Библиография/References.

Библиографическая часть аппарата статьи должна быть представлена библиографическими ссылками (ГОСТ 7.05–2008) и библиографическими списками в конце материала (раздел «Библиография/References» составляется по алфавиту, количество источников должно быть не более 20, но не менее 10). При этом автор отвечает за достоверность сведений, точность цитирования (цитирований может быть в работе и более 30 ) и ссылок на официальные документы и другие источники. Иностранное написание слов приводится в скобках, кроме ссылок на литературу.

В библиографию/References не включаются:

статьи из внутривузовских сборников (вестников);

нормативные и архивные документы;

статистические сборники;

газетные заметки без указания автора;

ссылки на главные страницы сайтов.

Данные материалы оформляются в подстрочных библиографических ссылках (сносках внизу страницы).

Важно: В соответствии с этикой научных публикаций БД Scopus рекомендует соблюдать степень самоцитирования в пределах 0–10%.

Библиография выстраивается в алфавитном порядке, сначала — литература на русском языке, затем — на других языках.

Указываются:

заглавие работы;

название журнала или сборника (если это статья из журнала или сборника материалов), отделенное от заглавия статьи двойным слешем (//), без кавычек,

выходные данные: для журнала — номер и страницы статьи; для сборника статей, материалов конференции — город и название издательства.

В выходных данных монографий, учебников, сборников материалов конференций указываются издательства, общее количество страниц.

Если даются ссылки на работы одного автора, которые изданы в один год, то используются буквенные индексы (a, b, c и т. д.). Например: 2014а, 2014b.

При оформлении интернет-источника указываются: автор (если есть), название статьи, после двойного слеша (//) полное название сайта (портала), точная ссылка на упоминаемый документ (URL) и в скобках — дата обращения.

Архивные источники указываются в тексте статьи в круглых скобках, например: (ЦГА. Ф. 1, д. 2. Л. 15). В библиографию не выносятся.

Правила транслитерации. Транслитерацию следует делать по сайту www.translit.ru, выбирать вариант LC (Library of Congress). Транслитерированные русские источники оформлять по модели для российских источников. В квадратных скобках давать перевод названия статьи или книги, а также периодического издания, в котором статья была опубликована.

На английском языке фамилия отделяется от инициалов автора через запятую, затем год издания работы в скобках (только цифры).

Описание статьи, опубликованной на русском языке, делается по следующей схеме:

фамилия и инициалы автора (авторов) - в транслитерации по системе LC (http://translit.ru/?direction=ru&account=lc);

заглавие статьи / монографии — в транслитерации;

− заглавие статьи / монографии — в переводе на английский язык, в квадратных скобках;

− название журнала в транслитерации которое отделено от заглавия статьи двойным слешем (//);

− название журнала — в переводе на английский язык, в квадратных скобках (название на английском языке смотреть на сайте журнала);

− выходные данные, исключая год (город, название издательства, «дата обращения») — в транслитерации, заменив обозначение страниц статьи (общее количество страниц монографий, учебников, сборников материалов конференций) на латинское P. (p.);

− указание на язык публикации, вышедшей не на английском языке [напр.: (In Russ.)], — обязательно!

Зарубежные источники следует указывать и в списке литературы, и в References.

Особые правила оформления текстов.

Текстовые примечания, если они предусматриваются в статье, делаются в режиме «постраничные сноски» (в опции «Вставка» — «Ссылка» — «Сноска», нумерация цифрами от 1).

Редакция вправе скорректировать или предложить заменить/снять — по согласованию с автором — используемые в статье таблицы, диаграммы, рисунки. Подписи к таблицам рекомендуется делать сразу на двух языках — русском и английском.

Не принимаются статьи, содержащие специальные знаки, иные шрифты, кроме Times New Roman.

Сведения об авторе/авторах. Сведения об авторе (на русском и английском языках) должны включать фамилию, имя и отчество (полностью), ученую степень, ученое звание, должность, место работы (постоянное и место работы, где проводится исследование, — если есть), членство в научных сообществах (академиях, союзах и т. п.), полный почтовый адрес места работы (включая индекс), город и страну; телефоны (рабочий, домашний с кодом города, мобильный — при публикации будет указываться только рабочий номер), электронный адрес (обязательно!).

Для аспирантов, докторантов соискателей ученых степеней в обязательном порядке необходимо указывать телефоны кафедр, научных подразделений, к которым они прикреплены; для аспирантов (соискателей ученой степени кандидата наук) также — данные о научном руководителе (фамилия, имя, отчество, ученая степень, звание).

Автору рекомендуется при оформлении статьи внимательно ознакомиться со всеми правилами, сверяться с образцом, а в случае возникновения вопросов — писать на адрес редакции.

Пример.

УДК 321:004

ИНФОРМАЦИОННАЯ ОТКРЫТОСТЬ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ ОРГАНОВ ГОСУДАРСТВЕННОЙ ВЛАСТИ: РЕГИОНАЛЬНЫЕ ПРАКТИКИ

Малахова О.В., Иванова И.И.

Российская академия народного хозяйства и государственной службы при Президенте РФ, Орловский филиал, Российская Федерация, г. Орел

В статье обобщены сущность и содержание информационной открытости деятельности органов государственной власти. Рассмотрены особенности нормативно-правового регулирования механизма обеспечения информационной открытости деятельности органов государственной власти Российской Федерации. Изучен региональный опыт реализации механизма обеспечения информационной открытости деятельности органов власти и оценена возможность его применения в Орловской области.

Ключевые слова: информационная открытость, открытое государственное управление, региональный опыт обеспечения информационной открытости.

In the article the nature and content of information transparency of public authorities’ activity are summarized; features of regulatory mechanism to ensure information transparency of state authorities’ activity of the Russian Federation are examined; regional experience in implementing the mechanism to ensure information transparency of the authorities and to assess its applicability in the Orel region is studied.

Keywords: information transparency, open government, regional experience to ensure information transparency.

Текст статьи…………………...........................................................................................................................

……………………………………………………………………………………………………................................................................................................................

Библиография/References

1. Залужный А.Г. Государство и религия в России: проблемы взаимодействия. – URL: www.civisbook.ru/files/File/Gosudarstvo i religiya.pdf. (дата обращения: 20.12.2014).

2. Калашникова С.В., Хамирзова С.К. Влияние уровня информационной открытости региона на формирование его имиджа (на материалах Республики Адыгея) // Новые технологии. – 2010. – № 2. – С. 117 – 119.

3. Малахова О.В. Современные информационные технологии и сетевые ресурсы: перспективы использования в гражданском секторе // Среднерусский вестник общественных наук. – 2014. – № 4. – С. 56 – 59.

4. Малкин Е. Б., Сучков Е. Б. Политические технологии. – М.: Русская панорама, 2012. – 688 с.

5. Меркулов П.А. Актуальные проблемы подготовки управленческих кадров в современной России // Вестник государственного и муниципального управления. – 2014. – № 3. – С. 55 – 59.

1. Zaluzhnyi, A.G. Gosudarstvo i religiia v Rossii: problemy vzaimodeistviia [State and Religion in Russia: problems of interaction] — URL: www.civisbook.ru/files/File/Gosudarstvo i religiya.pdf (data obrashcheniia: 20.12.2014). (In Russ.)

2. Kalashnikova, S.V., Khamirzova, S.K. (2010) Vliianie urovnia informatsionnoi otkrytosti regiona na formirovanie ego imidzha (na materialakh Respubliki Adygeia) [Influence of the level of information openness of the region on its image formation (on materials of the Republic of Adygea)] // Novye tekhnologii [New Technologies]. – № 2. – P.117 – 119. (In Russ.)

3. Malakhova, O.V. (2014) Sovremennye informatsionnye tekhnologii i setevye resursy: perspektivy ispol'zovaniia v grazhdanskom sektore [Modern information technologies and network resources: use prospects in civil sector] // Srednerusskii vestnik obshchestvennykh nauk [Central Russian Journal of Social Sciences]. – №. 4. – P. 56 – 59. (In Russ.)

4. Malkin, E. B., Suchkov, E. B. (2012) Politicheskie tehnologii [Political technologies]. – M.: Russkaia panorama. – 688 p. (In Russ.)

5. Merkulov, P.A. (2014) Aktual'nye problemy podgotovki upravlencheskikh kadrov v sovremennoi Rossii [Actual problems of preparation of administrative staff in modern Russia] // Vestnik gosudarstvennogo i munitsipal'nogo upravleniia [Journal of Public and Municipal Administration]. – №. 3. – P. 55–59. (In Russ.)

ENSURING INFORMATION TRANSPARENCY OF GOVERNMENT ACTIVITIES IN THE REGION

MALAKHOVA O.V., IVANOVA I.I.

Russian Presidential Academy of National Economy and Public Administration of the Orel branch

Малахова Оксана Владимировна — кандидат политических наук, доцент, Российская академия народного хозяйства и государственной службы при Президенте РФ, Орловский филиал, доцент кафедры политологии, государственного и муниципального управления (Российская Федерация, г. Орел), е-mail:o.v.malahova@mail.ru.

302028, Россия, г. Орел, Б. Победы, 5а, +74862000000, +7-000-000-00-00, е-mail:o.v.malahova@mail.ru.

Иванова Ирина Ивановна — Российская академия народного хозяйства и государственной службы при Президенте РФ, Орловский филиал, менеджер по специальности «Государственное и муниципальное управление» (Российская Федерация, г. Орел), е-mail:don.vsuchanova@mail.ru.

302028, Россия, г. Орел, Б. Победы, 5а, +74862000000, +7-000-000-00-00, е-mail:don.vsuchanova@mail.ru.

Malakhova Oksana Vladimirovna — Candidate of Political Sciences, Associate Professor at the Department of Political Science, State аnd Municipal Government, Russian Presidential Academy of National Economy and Public Administration of the Orel branch, Russian Federation, Orel, e-mail:o.v.malahova@mail.ru

Ivanova IrinaIvanovna — Manager in the specialty «Public and municipal administration», Russian Presidential Academy of National Economy and Public Administration of the Orel branch, Russian Federation, Orel, е-mail:don.vsuchanova@mail.ru



Контакты

Расположение корпуса №1
Расположение корпуса №2
Приемная директора
302028, г.Орел, бульвар Победы, д.5А, каб.215

Телефон: +7 (4862) 71-49-12; +7 (4862) 43-36-03

Факс: +7 (4862) 43-41-18

E-mail:reception@orel.ranepa.ru
Отдел бухгалтерского учета и экономики
302028, г.Орел, бульвар Победы, д.5А, каб.201

Телефон:
+7(4862)43-42-53

E-mail:oragsbuh@mail.ru
ПРИЕМНАЯ КОМИССИЯ
302028, г.Орел, бульвар Победы, д.5А, каб.111


Телефон:
+7(4862)43-20-31

E-mail:pk-ofranxigs@yandex.ru
Карта сайта

Президентская академия - лидирующий вуз России!